MusikSök
Turandot (Puccini)

Tonsättare: Giacomo Puccini.
Libretto/text: Giuseppe Adama och Renato Simoni efter Carlo Gozzis skådespel med samma namn och Friedrich von Schillers bearbetning av detta.
Undertitel/nr: Dramma lirico i tre akter.
Uruppförande: Ofullbordad version: 25 april 1926 på Teatro alla Scala i Milano; utökad version av Franco Alfano: 27 april 1926 på Teatro alla Scala i Milano.
Personer: prinsessan Turandot (sopran), kejsaren Altoum (tenor), Timur, tatarernas avsatte kung (bas), Calaf, den okände prinsen, Timurs son (tenor), Liù, en ung slavinna (sopran), Ping, storkansler (baryton), Pang, stormarskalk (tenor), Pong, överste köksmästare (tenor), en mandarin (baryton), prinsen av Persien (tenor), bödeln (stum roll); det kejserliga gardet, bödelns medhjälpare, de åtta vise männen, Turandots tjänarinnor, vakter, musiker, de dödas andar, folkmassan (kör).
Tid och plats: Peking, sagotid.


Källan är Carlo Gozzis (1722-1806) italienska skådespel: Turandot är en grym kinesisk prinsessa som slutligen övervinns av kärleken.
PM75


Handling/innehåll:

Akt I.
En mandarin tillkännager Turandots kungörelse: varje man som vill be om hennes hand månste lösa tre gåtor. Om han misslyckas, avrättas han, så som nu skall ske med den unge prinsen av Persien. Prins Calaf möter sin far Timur, som fördrivits från sitt rike och nu uppehåller sig i Peking tillsammans med slavinnan Liù. Liù har följt med honom av kärlek till Calaf. När månen visar sig förs prinsen av Persien till avrättningsplatsen. Folkmassan vädjar till Turandot att hon skall benåda honom. Men förgäves. Hon ger tecken till att han skall avrättas. Calaf fascineras av Turandots skönhet. Timur, Liù och de tre hovmännen Ping, Pang och Pong försöker förgäves hålla honom tillbaka. Han låter gonggongen ljude tre gånger och anmäler sig därigenom som ny friare till Turandot.

Akt II.
Hovmännen Ping, Pang och Pong erinrar sig vemodigt tiden före Turandot. De fruktar för Kinas framtidm, eftersom tretton friare redan har avrättats. Hovmännen väcks ur sina drömmar. - Hovet och folket har samlats för att bese den nye okände friarens prövning. Turandot förklarar motivet till sina handlingar: en av hennes stammödrar skändades och dödades av en främling och hon vill därför hämnas detta förskräckliga dåd. Kejsar Altoun uppmanar Calaf att inte utstå prövningen. Men Calaf upprepar tre gånger sin önskan att underkasta sig ritualen. Han löser alla tre gåtorna. Turandot kastar sig för faderns fötter och ber honom att inte skänka henne åt främlingen. Men kejsaren håller det löfte han givit. Calaf vill dock inte erövra Turandots kärlek mot hennes vilja och ger henne därför själv en gåta: om hon före gryningen har lyckats avslöja hans namn, skall han lösa henne från hennes löfte och dö frivilligt.

Akt III.
På Turandots befallning måste alla stadens invånare under natten bemöda sig om att försöka lista ut namnet på den främmande prinsen. De tre hovmännen försöker locka Calaf att yppa sin hemlighet. Timur och Liù har setts tillsammans med främlingen och förs nu inför Turandot, som själv förhör dem. För att rädda den gamle kungen, förklarar Liù att hon är den enda som känner till prinsens namn. När man hotar henne med tortyr, tar hon avsked av Calaf och begår självmord. Man bär bort hennes lik. Turandot och Calaf blir ensamma kvar. Calaf kysser Turandot, som erkänner att hon från början hatade honom, men att hon nu älskar honom. Calaf avslöjar sitt namn och lägger därmed sitt öde i hennes händer. Inför folket tillkännager Turandot främlingens namn: Han heter Kärleken.



.
Länkar: Turandot (Puccini)
Länkar kontrollerade 2015-05-31
.
.
Noter till Turandot i IMSLP Turandot i IMDb Turandot på Youtube Turandot i engelska Wikipedia
Turandot i svenska Wikipedia
.



Källor: Opera, Könemann 1999 ; PM75
MusikSök 1998-2015